Estudo contrastivo da configuração das categorias verbais em português e em búlgaro

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.24

Palabras clave:

verbal semantics, verbal categories, Portuguese and Bulgarian linguistics

Resumen

CONTRASTIVE STUDY OF THE CONFIGURATION OF THE VERBAL CATEGORIES IN PORTUGUESE AND BULGARIAN

The contrastive typological study of the Portuguese and the Bulgarian verbal systems is based on a methodological premise considering the semantic content of each verbal category as a functional relation defined on the universal level of language activity and bound to a specific formal realization in any language on the historical level of the same activity. We assume that the internal category’s organisation within the language system is a hierarchical one in the terms of Greenberg [1971: 295‑313] and Gerdžikov [2003]. Therefore, the distribution of the categorial semantic load represents the “worldview” of the historically constituted linguistic community.

PlumX Metrics of this article

Citas

Barroso, H. (1994), O aspecto verbal perifrástico em português contemporâneo (visão funcional / sincrónica), Porto Editora, Porto.
Google Scholar

Bondarko A.V. [et al.] (1987), Teoriâ funkcionalʹnoj grammatiki: vvedenie, aspektualʹnostʹ, vremennaâ lokalizovannostʹ, taksis (Teoria da gramática funcional: introdução, aspetualidade, localização temporal, táxis), URSS, Leningrado.
Google Scholar

Campos, M.H.C. (1997), Tempo, aspecto e modalidade. Estudos de linguística portuguesa, Porto Editora, Porto.
Google Scholar

Casirer, E. (1996), Izsledvane na čoveka (Tradução búlgara de An Essay on Man), GAL‑IKO, Sófia.
Google Scholar

Chergova, V. (2012a), Konyunktivniyat imperfekt v savremenniya portugalski ezik (O Imperfeito do Conjuntivo em português contemporâneo), Universitetsko izdatelstvo “Sveti Kliment Ohridski”, Sófia.
Google Scholar

Chergova, V. (2012b), “Os Futuros do Indicativo: valores modais complementares”, Ecos da Lusofonia (dir. Y. Andreeva, V. Chergova, D. Mangatcheva), Editora Universitária Sveti Kliment Ohridski, Sófia, pp. 225‑232.
Google Scholar

Chergova, V. (2013), “Istina, realnost ili obektivnost izrazyava portugalskiyat indikativ?” (Será que o indicativo português exprime verdade, realidade ou objetividade?), Tempora volant, scripta manent – studia in honorem Prof. Dr. Ani Levi, NBU, Sófia, pp. 263‑277.
Google Scholar

Coseriu, E. (1976), Das Romanische Verbalsystem, TBL–Verlag Narr, Tübingen.
Google Scholar

Coseriu, E. (1978), Gramática, semántica, universales, Gredos, Madrid.
Google Scholar

Coseriu, E. (1980), Lições de lingüística geral (Tradução portuguesa de Lezioni di Linguistica Generale), Ao Livro Técnico, Rio de Janeiro.
Google Scholar

Coseriu, E. (1981), Principios de semántica estructural, Gredos, Madrid.
Google Scholar

Coseriu, E. (1987), O Homem e a sua linguagem, Presença, Rio de Janeiro.
Google Scholar

Gerdžikov , G. (2003), Preizkazvaneto na glagolnoto dejstvie v bʺlgarskiâ ezik (A renarração da ação verbal na língua búlgara), Universitetsko izdatelstvo “Sveti Kliment Ohridski”, Sófia.
Google Scholar

Greenberg, J.H. (1971), “Language Universals: A Reaserch Frontier”, Language, Culture and Communication (Essay by Joseph H. Greenberg), Stanford University Press, California, pp. 295‑313.
Google Scholar

Hub Faria, I. (1974), “Conjuntivo e restrição da frase‑mais‑alta”, Boletim de Filologia, t. XXIII, Centro de Estudos Filológicos, Lisboa, pp. 81‑188.
Google Scholar

Kitova, M. (2000), La “verosimilitud relativa” y su expresión en español, Servicio de Publicacións e Intercambio Científico, Santiago de Compostela.
Google Scholar

Kucarov, I. (2007), Teoretična gramatika na bʺlgarskiâ ezik (Gramática teórica da língua búlgara), Paisij Hilendarski, Plovdiv.
Google Scholar

Lyons, J. (1977), Semantics, vol. 2, Cambridge University Press, Cambridge.
Google Scholar

Mateus, M.H.M. [et al.] (1989), Gramática da Língua Portuguesa, Caminho, Lisboa.
Google Scholar

Nitsolova, R. (2008), Bʺlgarska gramatika. Morfologiâ (Gramática búlgara. Morfologia), Universitetsko izdatelstvo “Sveti Kliment Ohridski”, Sófia.
Google Scholar

Oliveira, F. (2004), “Tempo e Aspeto”, Gramática da língua portuguesa (dir. M. R. Delgado‑Martins), Caminho, Lisboa, pp. 127‑178.
Google Scholar

Veiga, A. (1991), Condicionales, concesivas y modo verbal en español, Universidade de Santiago de Compostela, Verba, Santiago de Compostela.
Google Scholar

Vilela, M., Koch, I.V. (2001), Gramática da língua portuguesa (gramática da palavra, gramática da frase, gramática do texto/discurso), Almedina, Coimbra.
Google Scholar

Vucheva, E. (1995), Gramatika i stilistika na ispanskiâ glagol (Gramática e estilística do verbo espanhol), Askoni‑Izdat, Sófia.
Google Scholar

Vucheva , E. (2006), Edin integralen model na rečta: ravniŝa, edinici i kategorii (Um modelo integral da fala: níveis, unidades e categorias), Universitetsko izdatelstvo “Sveti Kliment Ohridski”, Sófia.
Google Scholar

Descargas

Publicado

2014-12-30

Cómo citar

Chergova, Vesela. 2014. «Estudo Contrastivo Da configuração Das Categorias Verbais Em Português E Em Búlgaro». Studia Iberystyczne 13 (diciembre):297-316. https://doi.org/10.12797/SI.13.2014.13.24.

Número

Sección

Linguística, didática e estudos de tradução